Marilyn Monroe
http://marilyn-monroe.cba.pl/

Marilyn Monroe w pisowni...
http://marilyn-monroe.cba.pl/viewtopic.php?f=31&t=439
Strona 1 z 1

Autor:  castagna [ 12 listopada 2016, o 01:44 ]
Tytuł:  Marilyn Monroe w pisowni...

a nudzi mi się, to wstawię pisownię Marilyn Monroe w różnych językach, a co tam :lol:

Obrazek

amharski: ማሪሊን ሞንሮ

"Język semicki z grupy etiopskiej, rodziny języków afroazjatyckich (chamito-semickich) z silnym wpływem substratu kuszyckiego. Jako język ojczysty używany jest przez około 18 mln osób, pełni także rolę języka urzędowego Etiopii, dzięki czemu na terenie kraju faktyczna liczba jego użytkowników jest większa. Językiem amharskim posługuje się także ok. 2,7 mln etiopskich emigrantów, głównie w Egipcie, Izraelu i Szwecji. Jest roboczym językiem rządu etiopskiego, etiopskiej armii oraz Etiopskiego Kościoła Ortodoksyjnego."

arabski: مارلين مونرو

bengalski: মেরিলিন মনরো

białoruski: Мэрылін Манро

bułgarski: Мерилин Монро

chiński (tradycyjny): 瑪麗蓮·夢露

chiński (uproszczony): 玛丽莲·梦露

grecki: Μέριλιν Μονροε

gruziński: მერლინ მონრო

gudżarati: મેરિલીન મનરો

"Język z grupy indoaryjskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się ponad 46 mln mówiących – głównie mieszkańców Indii, gdzie w stanie Gudźarat oraz sąsiednich terytoriach Daman i Diu oraz Dadra i Nagar Haweli jest językiem urzędowym – jednym z 23 języków konstytucyjnych Indii. Najbliżej spokrewnione z nim języki to pendźabi i bradź bhasza. Posiada odrębny system pisma, tzw. alfabet sylabiczny gudżarati, wywodzący się ze starożytnego pisma brahmi. Poza Indiami, użytkownicy tego języka mieszkają w Tanzanii (ok. 250 tys.), Ugandzie (ok. 150 tys.), Pakistanie (ok. 100 tys.), w Kenii (ok. 50 tys.) oraz w mniejszych społecznościach w Wielkiej Brytanii (głównie Leicester i Wembley) i Stanach Zjednoczonych (szczególnie w stanach New Jersey, Nowy Jork, Kalifornia i Teksas). Gudźarati był ojczystym językiem Mahatmy Gandhiego, "ojca Indii" oraz Quaid-e Azama Muhammada Alego Jinnaha, "ojca Pakistanu"."

hebrajski: מרלין מונרו

hindi: मैरिलिन मुनरो

japoński: マリリンモンロー

jidysz: מאַרילין מאַנראָו

kannada: ಮರ್ಲಿನ್ ಮನ್ರೋ

"Język należący do południowej grupy języków drawidyjskich. Posługuje się nim ponad 35 mln mówiących, zamieszkujących głównie indyjski stan Karnataka, gdzie jest językiem urzędowym, a także w stanach Tamil Nadu, Maharashtra i Andhra Pradesh."

kirgiski: Мэрилин Монро

"Język należący do rodziny języków tureckich. Wraz z rosyjskim stanowi język urzędowy Kirgistanu. Porozumiewa się nim ok. 3 mln ludzi, głównie Kirgizów w swoim kraju, ale też w Afganistanie, Chinach, Kazachstanie, Tadżykistanie, Turcji i Uzbekistanie. Za alfabet służy językowi kirgiskiemu cyrylica rozbudowana o 3 dodatkowe litery: Ңң, Үү, Өө. Język kirgiski był zapisywany alfabetem łacińskim między 1928 a 1940 r. Od odzyskania niepodległości w 1991 r. wśród niektórych kirgiskich polityków istniał pomysł, by przywrócić język kirgiski do zapisywania łacinką, ale do tej pory nie wszedł on w życie."

koreański: 마릴린 먼로

łotewski: Merilina Monro :o

macedoński: Мерилин Монро

malajalam: മർലിൻ മൺറോയുടെ

"Język drawidyjski, używany w Indiach na Wybrzeżu Malabarskim i Lakszadiwach przez około 30 mln mówiących. Jest językiem urzędowym w stanie Kerala i na terytorium związkowym Lakszadiwów."

marathi: मॅरिलिन मन्रो

"Jest jednym z szerzej używanych w Indiach języków. Posiada długą tradycję literacką. Pierwszy dokument w języku, który prawdopodobnie był przodkiem marathi, został znaleziony w stanie Karnataka, a jego wiek datowany jest na około 1300 lat. Obecnie posługuje się nim jako swym rodzimym językiem ponad 70 milionów ludzi. Dla kolejnych 20 milionów jest to drugi język. Zapisywany jest alfabetem sylabicznym dewanagari."

mongolski: Мэрлин Монро

nepalski: मारलिन मुनरो

perski: مرلین مونرو

rosyjski: Мэрилин Монро

serbski: Мерилин Монро

syngaleski: මැරිලින් මොන්රෝ

"Używany na Sri Lance przez ok. 16 milionów ludzi z grupy etnicznej Syngalezów. Należy do indoaryjskiej grupy języków indoirańskich rodziny indoeuropejskiej. Posługuje się odrębnym alfabetem pochodzenia indyjskiego, tzw. pismem syngaleskim."

tadżycki: Мэрилин Монро

"Etnolekt z grupy irańskiej języków indoeuropejskich, zazwyczaj uważany za wariant języka perskiego. Jest językiem urzędowym Tadżykistanu. Język tadżycki wyewoluował z języka perskiego pod wpływem sąsiednich języków tureckich (przede wszystkim uzbeckiego). Zachował wiele archaicznych form gramatycznych i leksykalnych, które zanikły we współczesnym języku perskim."

tamilski: மர்லின் மன்றோ

"Język z rodziny drawidyjskiej, jej grupy południowej. Drugi, obok języka telugu, pod względem liczby użytkowników język tej rodziny – posługuje się nim około 65 mln Tamilów. Zamieszkują oni głównie południowoindyjski stan Tamil Nadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln). Językiem tym posługuje się także ponad milion emigrantów tamilskich w Malezji i Singapurze. Język urzędowy Singapuru, Sri Lanki i stanu Tamil Nadu. Tamilski język literacki wykształcił się już w I w. n.e. Do zapisu używa się odrębnego pisma południowoindyjskiego (pisma tamilskiego)."

telugu: మార్లిన్ మన్రో

"Język z grupy południowo-wschodniej, (według Ethnologue grupy centralno-południowej) rodziny języków drawidyjskich. Jest największym językiem pod względem liczby posługujących się nim pośród języków drawidyjskich. Posługuje się nim około 70 mln osób, mieszkańców indyjskiego stanu Andhra Pradesh, gdzie posiada status języka urzędowego. W języku tym powstają też filmy powiązane z Tollywood. Zapisywany jest odrębnym południowoindyjskim pismem – pismo telugu. Najstarsze zabytki piśmiennictwa w tym języku pochodzą z XI wieku; współczesny język telugu rozwinął się w XIX wieku."

ukraiński: Мерилін Монро

urdu: میریلن منرو

Autor:  ElsieMarina [ 12 listopada 2016, o 01:46 ]
Tytuł:  Re: Marilyn Monroe w pisowni...

Przyda się taka ciekawostka :)

Autor:  Narcissa [ 12 listopada 2016, o 02:15 ]
Tytuł:  Re: Marilyn Monroe w pisowni...

Uwielbiam jej podpis <3

Autor:  dorcia72 [ 10 grudnia 2016, o 22:00 ]
Tytuł:  Re: Marilyn Monroe w pisowni...

LV czyli Łotwa
Merlinas Monro :) co ciekawe jest tu chyba błąd w imieniu, bo na innych moich łotewskich okładkach widnieje podpis Merilinas

Autor:  castagna [ 11 grudnia 2016, o 13:15 ]
Tytuł:  Re: Marilyn Monroe w pisowni...

może jeszcze odmieniają to imię przez jakieś przypadki czy coś? :D hahaha

Autor:  ElsieMarina [ 11 grudnia 2016, o 19:49 ]
Tytuł:  Re: Marilyn Monroe w pisowni...

może to u nich jakieś zdrobnienie albo tak jak u nas niektórzy mówią Marilynka.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/